The Native Translator Ihr Übersetzungsbüro

Preventivo immediato

Traduzioni legali

La traduzione legale è la traduzione di testi in campo giuridico

Se avete bisogno di tradurre un documento legale, TNT fa al caso vostro. Ci impegniamo per dare ai testi giuridici la forma e la precisione di cui necessitano. La terminologia legale utilizzata nel vostro testo di partenza sarà, alla fine, strutturata in modo da rispecchiare il linguaggio e le leggi della nazione in questione. Per ottenere una perfetta corrispondenza tra il vostro testo e la traduzione derivante, è vitale che il testo sia tradotto da un professionista competente nel sistema legale e nel suo linguaggio. I nostri traduttori legali sono selezionati attentamente ed esaminati per garantire che perfino le informazioni giuridiche più complesse siano trasmesse accuratamente. La maggior parte di loro sono avvocati qualificati in possesso di fondamentali certificati linguistici.

Requisiti legali

Ai fini legali o ufficiali, i documenti probatori (e altre documentazioni ufficiali) sono solitamente richiesti nella lingua o nelle lingue della giurisdizione. In alcuni paesi, il traduttore deve anche prestare giuramento durante la traduzione di tali documenti per certificare che siano l’equivalente legale del testo di partenza. Spesso, solo una categoria specializzata di traduttori è autorizzata a prestare questo giuramento, mentre la traduzione è accettata come equivalente legale solo se accompagnata da una copia originale o giurata/certificata. Anche se un traduttore è specializzato nella traduzione legale o è un avvocato nel proprio paese, ciò non lo rende necessariamente un traduttore “giurato”. La procedura per tradurre i documenti legali varia da paese a paese.

Ulteriori informazioni sono disponibili alla pagina “Traduzione certificata

Esempi di traduzioni legali

  • Traduzione di proprietà intellettuale e brevetti
  • Traduzione di contratti
  • Traduzione di deposizioni
  • Traduzione di corrispondenza
  • Traduzione di testi legali stranieri
  • Traduzione di rapporti annuali
  • Traduzione di marketing legale
  • Traduzione di licenze
  • Traduzione di immatricolazioni
  • Traduzione di perizie giudiziarie
  • Traduzione di vertenze
  • Traduzione di arbitrati

Traduzione di documenti relativi a transazioni di beni immobiliari e testi tecnici
Potete contattarci per offerte e prezzi speciali direttamente via Opens window for sending emailemail.
Offriamo traduzioni legali in oltre 50 lingue giorno e notte, 24 ore su 24, 7 giorni su 7.

Richiedi un preventivo personalizzato