Traduzione professionale da e in polacco certificata ISO 17100

Preventivo immediato
CALCOLO PREVENTIVO
Offerte per società
  • Accordo quadro con numerosi vantaggi
  • Sconto grandi clienti
  • Servizio di traduzione 24h/24

Richiesta di informazioni

Qualità garantita!
  • Certificazione ISO 17100
  • Sicurezza delle informazioni ai sensi della norma ISO 27001
  • Standand ambientali ai sensi della norma ISO 14001
  • Garanzia di una traduzione perfetta o di una nuova traduzione
Traduzione di documenti
  • Medici, legali, tecnici, finanziari
  • Traduzioni certificate con timbro e firma
  • Tutte le tipologie di traduzioni, in 60 lingue

Eseguiamo traduzioni autorizzate e traduzioni specialistiche qualificate da e in polacco nell’ambito del diritto, dell’economia, della medicina e della tecnica

Deve tradurre una sentenza, un documento di registrazione,un estratto conto, un certificato di matrimonio, un contratto o una cartella clinica da e in polacco?

The Native Translator è un’agenzia di traduzioni dalla qualità certificata in conformità con ISO 17100 ed eseguiamo traduzioni professionali tra il polacco e oltre altre 25 lingue direttamente online. Sia che lei abbia bisogno di una traduzione medico-scientifica qualificata o di una traduzione autorizzata in polacco, di ad esempio un documento bancario o una pagella, possiamo aiutarla.

Traduciamo quasi ogni tipo di documenti e di testi da e in polacco

Di principio traduciamo tutti i tipi di documenti e di testi. Possiamo aiutarla con la traduzione specialistica o la traduzione autorizzata di testi giuridici quali contratti e accordi, sentenze, verbali giuridici, pagelle, certificati di registrazione, patenti di guida, certificati di matrimonio, studi medico- scientifici, cartelle cliniche, comunicati stampa, manuali tecnici, testi web e molto altro dall’italiano al polacco o dal polacco all’italiano o la traduzione dal polacco in combinazione con qualcuna delle altre 25 lingue in cui traduciamo, per esempio l’inglese, il tedesco, lo spagnolo, il francese ed altre ancora.

Traduzioni specialistiche da e in polacco

La traduzione di una cartella clinica, di un rapporto tecnico o della bozza di un contratto sono un esempio dei documenti che esigono un traduttore/una traduttrice con competenza specialistica. Testi che includono una terminologia specifica della materia, che siano nell’ambito dell’alta tecnologia, del diritto o della medicina, non possono essere tradotti da un traduttore/una traduttrice qualsiasi, esigono una competenza specialistica. Quando lei ordina una traduzione dall’italiano al polacco, dal polacco all’italiano o a qualcuna delle altre lingue con cui lavoriamo entro un settore specifico che esige competenza specialistica, la sua traduzione verrà effettuata da un traduttore/una traduttrice specializzato/-a di livello accademico.

Traduzione autorizzata da e in polacco

Eseguiamo la traduzione autorizzata di documenti e testi giuridici e finanziari. Lei può da noi ordinare direttamente online la traduzione autorizzata dal polacco allo svedese e dallo svedese al polacco ma anche tra il polacco e 25 altre lingue tra le quali il danese, l’inglese, il francese, l’italiano, il norvegese, il rumeno, il tedesco e molte altre.

Quando ordina una traduzione autorizzata dall’inglese al polacco

Se ci richiede una traduzione autorizzata dall’inglese al polacco, la facciamo fare in Polonia. Vale a dire che un traduttore/una traduttrice autorizzato/a dal Ministero di Giustizia polacco eseguirà la traduzione. Il motivo di ciò é che noi vogliamo che i nostri traduttori/le nostre traduttrici vivano nel paese dove si parla la lingua e ovviamente traducano nella loro madrelingua. Una traduzione effettuata da un traduttore/una traduttrice polacco/-a autorizzato/-a non ha bisogno di apostille per dimostrare che il traduttore/la traduttrice ha la giusta competenza.

Traduzioni dalla qualità assicurata da e in polacco

Abbiamo una certificazione di qualità in conformità con ISO 17100. Il nostro lavoro é controllato regolarmene dall’autorità che rilascia la certificazione e questo le le garantisce come cliente un grado elevato di sicurezza.

Qui può leggere ulteriori dettagli su quello che implica la certificazione ISO 17100.

Il segreto professionale va da sé

Gestiamo sempre una grande quantità di informazioni strettamente confidenziali e siamo quindi attentissimi a mantenere un rigoroso segreto professionale. I nostri server hanno ovviamente l’assicurazione SSL per garantire che la sua informazione non finisca nelle mani sbagliate.

Quanto costa una traduzione?

Può caricare direttamente il suo documento nel nostro portale traduzioni e entro 1 minuto riceverà direttamente sia il prezzo che il tempo di consegna previsto. Può ordinare la traduzione e pagare direttamente online con la sua carta di credito. Accettiamo: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal e ApplePay.

Ha domande da porre, desidera informazioni più dettagliate?

Può prendere contatto con noi via e-mail 24 ore su 24, cercheremo di rispondere entro 15 minuti.

The Native Translator è un’agenzia di traduzioni di qualità certificata in conformità secondo ISO 17100, specializzata nel fornire traduzioni qualificate e traduzioni autorizzate da e in polacco direttamente via internet.

Preventivo immediato
CALCOLO PREVENTIVO
Qualità garantita!
  • Certificazione ISO 17100
  • Sicurezza delle informazioni ai sensi della norma ISO 27001
  • Standand ambientali ai sensi della norma ISO 14001
  • Garanzia di una traduzione perfetta o di una nuova traduzione

Le seguenti imprese si fidano della nostra qualitá!

<
>