Ordini la sua traduzione tutti i giorni 24 ore su 24

Scarichi il suo documento o il suo testo e prenoti qui.

Ha bisogno di aiuto o consulenza individuale?

Prenda contatto con noi via e-mail, siamo pronti ad aiutarla.

Traduzione olandese eseguita da traduttori professionisti online ISO 17100

Traduzioni professionali tra l’olandese e più di altre 30 lingue nel campo del diritto, della finanza, della medicina e della tecnica.

The Native Translator è un’agenzia di traduzioni con certificazione ISO 17100 ed è all’avanguardia nel settore delle traduzioni professionali di documenti in olandese online. Noi produciamo traduzioni di alta qualità che sono sia adeguate al target che grammaticamente e terminologicamente corrette.
I nostri traduttori/le nostre traduttrici hanno livello accademico e traducono ovviamente solamente nella loro madrelingua. Procuriamo traduzioni tra l’olandese e lo svedese, l’arabo, il danese, l’inglese, il francese, l’italiano, il cinese, il norvegese, lo spagnolo, il tedesco e più di altre 25 lingue.

Traduzioni autorizzate da e in olandese

Qualunque sia il settore specifico e l’estensione del suo progetto, disponiamo di traduttori autorizzati olandesi con conoscenze approfondite ed esperienza proprio del suo specifico settore.
Eseguiamo traduzioni autorizzate dall’italiano all’olandese e dall’olandese all’italiano ma anche tra l’olandese e 30 altre lingue. Quando si tratta delle varie forme di documenti giuridici quali accordi, contratti, pagelle, sentenze ecc e dei diversi tipi di documenti finanziari è richiesto nella maggior parte dei casi che essi siano tradotti in o dall’olandese da un traduttore/una traduttrice autorizzato/-a perché siano accettati dalla controparte, sia essa un’autorità, un tribunale, un’università e questo vale perlopiù anche per documenti giuridici quali accordi e contratti.

Possiamo aiutarla con la traduzione autorizzata o la traduzione specialistica da e in olandese nei seguenti settori

  • Tecnica e tecnologia

  • Traduzioni finanziarie

  • Traduzioni giuridiche

  • Traduzioni per marketing e localizzazione

  • Traduzioni medico-scientifiche e farmacologiche

  • Traduzione di pagine web e localizzazione

Il principio della madrelingua è un’esigenza di qualità

Il principio della madrelingua costituisce uno dei fondamenti e un’esigenza di qualità per quanto si riferisce a traduzioni professionali. Il principio consiste nel fatto che un traduttore/traduttrice debba esclusivamente tradurre nella sua madrelingua. Un traduttore/una traduttrice che ha l’olandese come madrelingua traduce in olandese, un traduttore/una traduttrice che ha l’inglese come madrelingua traduce in inglese ecc. Perché si possa parlare di madrelingua si deve essere cresciuti e aver fatto gli studi in un paese dove la lingua è la lingua ufficiale.

Traduzioni dalla qualità certificata secondo ISO 17100

Le nostre traduzioni hanno una qualità certificata a partire dal 2011 e, dal 2015, in conformità con il nuovo standard ISO 17100. L’avere la certificazione ISO implica che ci siamo sobbarcati la spesa e il grosso lavoro di documentare e certificare la qualità di tutte le nostre procedure, sia dalle esigenze poste ai traduttori/traduttrici e al loro reclutamento sia alla certificazione di qualità di ogni singola traduzione che eseguiamo. Possiamo dare come esempio il fatto che ci serviamo solamente di traduttori/traduttrici professionisti a tempo pieno con studi universitari che siano specializzati nel settore in cui traducono. Le bozze di tutte le traduzioni vengono poi controllate da traduttori/traduttrici con le stesse qualifiche di chi ha eseguito la traduzione. Che siamo all’altezza dei criteri posti per la nostra certificazione viene controllato regolarmente dall’organizzazione che ci ha certificati. Il fatto che siamo un’agenzia di traduzioni olandesi con qualità certificata implica anche che rilasciamo una garanzia di qualità per le traduzioni che eseguiamo.

Il segreto professionale va da sé

Gestiamo sempre una grande quantità di informazioni strettamente confidenziali e siamo quindi attentissimi a mantenere un rigoroso segreto professionale.

Quanto costa una traduzione?

Può caricare direttamente il suo documento nel nostro portale traduzioni e entro 1 minuto riceverà direttamente sia il prezzo che il tempo di consegna previsto. Può ordinare la traduzione e pagare direttamente online con la sua carta di credito. Accettiamo: Amex, Diners, Mastercard, Visa, PayPal e ApplePay.

Ha domande da porre, desidera informazioni più dettagliate?

Può prendere contatto con noi via e-mail 24 ore su 24, cercheremo di rispondere entro 30 minuti.

The Native Translator è un’agenzia di traduzioni di qualità certificata in conformità con ISO 17100 , specializzata nel fornire traduzioni qualificate e traduzioni autorizzate da e in olandese direttamente via internet.

Le seguenti imprese si fidano della nostra qualitá!

<
>